Kent hall at Columbia University.
About 5 years ago, I went to Japan for a family trip, but I was not able to read any road signs, menus at a restaurant, and so on. The experience of being a total illiterate was little frustrating. Therefore, from that time, I've always wanted to memorize hiragana & katakana. However, my time did not allow me to do so due to my class schedule.
Now I can read and write in Hiragana even though I often make mistakes. I am looking forward to learning katakana in near future.
hello,I am 18 years old. My name is Yuna Sakai. I went to korea 7 monthes ago. Nice to meet you.
ReplyDeleteこんにちは。わたしは18さいです。わたしのなまえは さかいゆうな です。7ヶ月前(7かげつまえ)かんこくにいきました。よろしくおねがいします。
Hi Yuna! Nice to meet you! :) I hope to visit Japan again in near future.
DeleteHello Erin.
ReplyDeleteI went to Japan several months ago. Although I learned a little Japanese, I still can't understand most of things. I felt frustrating too. I'm glad that we can study together. Hope you're doing great.
Thanks, I am doing alright. I hope to study Japanese together if our time allows. :)
DeleteSame! I'm happy that I can read Hiragana, and Katakana now!
ReplyDeleteI cannot read fast tho :/ Practice makes perfect!
DeleteLet's study hard together!!!
ReplyDelete